onsdag 24 december 2008

Merry Christmas

Kära läsare God Jul på er från lite varmare breddgrader - som imorse faktist var vitt - inte riktigt pga snö men dimma. Just nu står familjen och gör tomtegröt och vi lyssnar på julmusik. Det kommer bli en mysig julafton trots ingen snö och ingen kyla. Det enda som saknas är resterande familjemedlemmar som finns runt om i världen t.ex. i Kanada. Det är det jobbiga med julen man kan aldrig vara på två ställen samtidigt.

Jag hoppas alla har en underbar ju och njut av varandra. Kanada - sätt på SKYPE så kan vi prata lite - vi saknar er!

Stora kramar till er alla hemma i Sverige, njut av ledigheten, varandra och hoppas ni får mängder med snö!

God Jul!!!

tisdag 23 december 2008

Dubai Marina Mall & Times Square Center

Idag är pappa hemma också och vi passade på att ta en sista minuten shopping runda - för vissa var det väl en första julshopping runda också ;-). Adde och jag spenderade någon halvtimme på balkongen imorse eftersom poolen fortfarande är stängd men tyvärr orkar man inte så mycket mer. Sen bär det av, med mamma till Dubai Marina Mall som precis öppnat - tyvärr var det bara 1/20 del av affärerna som hade öppnat än så länge, så det var ganska trist. Vi tog en kaffe på Seattle Best Coffee istället sen åkte vi vidare till Times Square Center och mötte up med pappa och Lillebror. Vi åt lunch på en sån där food court, tyvärr var det väl ingen höjdare. Sen lite shopping. Nu är jag och mamma hemma igen men pojkarna är iväg på äventyr. Blir nog en lugn eftermiddag/kväll med god mat och spel.

Imorgon är det julafton :-D

måndag 22 december 2008

Update

Frulle blev det, men tyvärr ingen pool eftersom den är stängd i två dagar. Så vi stekte lite på balkongen istället - tyvärr klarade jag bara av 10 minuter, det var skitvarmt och det brände rejält. Ja ja... nu står det shopping på schemat...

We had breakfast, but unfortunelty due to repairs the pool had to be posponed. We got some sun on the balacony instead, but just about 10 minutes since I felt fried. Oh well, now shopping is next...

The Pool

Vi ska strax äta lite frukost, kl är bara 10.29 här, och sen ska vi ner till poolen och bränna lite innan vi sen går ut på stan. Det är ett soft liv man lever ;-)

In a little while we'll head down to the pool, but first some breakfast in our tummys. We'll burn some and then go down town for some shopping. It's a hard knox life you know ;-)

söndag 21 december 2008

Dubai day 0

Vi steg upp klockan 07:30 för att packa det sista innan flygningen till Dubai. Från Brain åkte vi, dom tre musketörerna, Lillebror, Adde och jag vid 10 och vi var framme vid Arlanda Terminal 2 vid 11:20. Incheckningen gick fruktansvärt fort och smidigt och vi hade till och med ingen övervikt trots allt vi hade med oss. Innan vi gick genom säkerhetskontrollen intog vi frukost och så började våran resa. Terminal 2 är inte så spännande men dom har i alla fall en Tax Free butik där vi hittade lite flytande föda ;-)

Flygresan skulle ta 7 timmar och 20 minuter enligt flygmanifestet men piloten innan start sa att den skulle ta 5 timmar och 40 min pga medvindar. Men starten blev försenad pga två sjuka passagerare och avlastandet av deras baggage - i nästan 1 timme. Därefter gick resan bra förutom att dom inte serverade någon mat utan man fick köpa dyra smörgåsar och drickor som tog slut väldigt snabbt. Jag började må väldigt illa och väldigt svag. Det var lite obehagligt kändes nästan som att jag skulle kräkas och svimma. Dock blev det bättre av lite choklad och som tur var kunde jag fördriva min tid med att kolla på serier och filmer på min dator. Samt så var det så att flygbolaget hade spärrat alla mitten platser så man fick lite mer utrymme än vanligt, vilket alltid är välkommet. Vi landade nästan på utsatt tid och därmed hade vi inte kört in något alls. Efter en mycket lång taxi period fick vi åka buss in till terminalen och ställa oss i passkontrollen. Det tog extremt lång tid utan någon speciell anledning. Vi ställde oss vid baggage bandet och väntade på våra väskor. Jag gick in en sväng till Tax Free butiken eftersom man kan köpa på vägen ut också. men när våra väskor till slut kom så var min väska trasig, en ganska stor spricka i skalet. Min älskade fina och framför allt splitter nya resväska. Jag blev väldigt arg och vi gick iväg till Baggege Claim för att reklamera. Där tog det grymt lång tid och det var bara massor med strul. Tröttsamt och förargande. När allt var klart så gick vi genom säkerhetskontrollen (på vägen ut, lite udda) och sen träffade vi äntligen mamma och pappa. Då var kl 01:30 och det hade tagit oss 1 och en halv timma att ta oss ut ur flygplatsen. Bilresan hem tog inte så jättelång tid och eftersom det var mörkt var det lite svårt att se något men Dubai var sig likt trots att det var 3 år sedan jag var här sist. Några nya byggnader har dom ju byggt men det är samma gamla "flashiga" stad.

När vi väl var hemma blev vi mötta av en helt fantastisk lägenhet i Dubai Marina som mamma har inrett helt fantastiskt (bilder kommer). Och så hade mamma och pappa beställt hem pizza så kl 02 satte vi oss och käkade Papa John's Pizza i, som Lillebror säger, Dubai's Pimpigaste Ungkarlslya... Jag tycker mer att det är Dubai's lyxigaste och vackraste lägenhet... Kl 03 var det dags att hoppa i sägen efter att ha bäddat i bäddsoffan och sova gott...

Tyvärr kan jag inte ladda upp några bilder just nu - dom har lyckats hugga av någon ledning ute i vattnet vilket gör att det är extremt begränsad bredbandsuppkoppling just nu - därmed inga bilder. Men dom kommer senare.

SEAT Ibiza

Senaste Buzzadorkampanjen som jag blev erbjuden var att provköra en SEAT Ibiza. Tyvärr fick jag inte delta i kampanjen, jag blev inte utvald, men däremot blev Adde utvald. Vilket gjorde att vi båda fick provköra ändå.

Bilen var väldigt behaglig att köra och faktist förvånansvärt kraftfull för en småbil. Jag blev ganska såld trots att jag egentligen enbart vill ha en BMW. Men Ibizan var kvick, lätthanterlig och tyst. Mycket trevlig. Helt klart en fyra av fem.

Som Buzzador får du utan kostnad testa nya produkter och tjänster. När det finns möjlighet att komma med i en kampanj så får du besked om det.

Följ den här länken så det framgår att det är jag som har bjudit in dig (mitt användarnamn som Buzzador är Jinxey) och Om du vill veta mer innan du bestämmer dig kan du följa den här länken.

The latest Buzzador campaign that I was offered was to test drive a SEAT Ibiza. Unfortunetly I wasn't chosen to do the campaign but Andy was. Which means that we both could test drive it anyways.


The car was very drivable and actually surprizingly powerful for such a small car. I was pretty much sold eventhough I only want a BMW. But the Ibiza was quick, agile and quiet. Very nice. A strong 4 out of 5.


As a Buzzador you, free of charge try new products and services. You will recieve an email when you are applicable to try out a product or a service.


Follow this link and you'll be telling Buzzador that I recomended you (my username is Jinxer) and if you want to know more about Buzzador follow this link.

Omelett

Förra veckan åt vi en jättegod omelett till frukost. Jag hade varit sugen på omelett väldigt länge och vi hade en del ägg att använda upp. Omelett är ju så otroligt enkelt och varierbart både till innehållet och till måltiden. Lägg till lite sallad och omeletten blir en fantastiskt enkel och god middag. Just denna omeletten gjorde vi på medelhavstema i vegetarisk tappning. Den innehåller rödlök, fetaost, soltorkade tomater och svarta oliver i valfri mängd. Toppad med lite ruccolasallad (för att vi hade det hemma). Tipset är dock att hacka alla ingredienserna och lägg dem åt sidan. Vispa äggen, ungefär 2 per person med lite mjölk, samt salt och peppar. Man kan även ha i lite parmesan om man känner för det. Häll äggsmeten i en varm stekpanna och låt den stå i några sekunder innan man häller på det hackade innehållet. Sen låter man omeletten steka, på medelvärme tills det slutar bubbla på ovansidan. Omeletten blir brun på undersidan men om man håller koll på den blir den inte bränd. Vänd inte omeletten utan den ska stekas från undersidan upp. När den har "stannat" är den klar. Bör var enkel att skära i kvartar.

Last week we ate a really good omelette for breakfast. I'd been craving omelette for quite a while and we had a few eggs to dispose off. Omelette is so easy and variational with both the toppings and meal of the day. Just add a salad to make the omelette a perfect dinner. This omelette was made with a mediteranian theme and had red onion, feta cheese, sun dried tomatoes and black olives, in the amount of your choosing, as topping. We also added some arrugula salad at the end. A hint is to chopp all the toppings and put them aside. Whisk the eggs, 2 per person with some milk and seasoning. You could add some parmesano reggiano if you'd like. Pour the eggbatter in a warm skillet and let it set for a couple seconds before adding your toppings. Then let the omelette fry from the bottom up on, medium heat until it stops bubbling on the top. The omelette will brown on the underside but check on it and it won't burn. Don't turn the omelette over. When it has stiffened up it's done. Should be quite easy to slice.

lördag 20 december 2008

Manntorp

Strax efter jag fyllde år var svärmor hemma i Sverige (och svärfar kom senare) och då åkte vi till Manntorp där de har Sveriges största väskaffär, Gunne's Väskor. Jag visste inte innan riktigt varför vi skulle dit men sen berättade svärmor att jag skulle få en resväska i födelsedagspresent. Jättesnällt eller hur? Jag fick välja helt själv vad jag ville ha och egentligen ville jag ju ha en rosa resväska men efter lite diskussioner angående hur bra en rosa egentligen var fick det bli en läppstiftsröd väska istället. Som om jag ska vara 100 % ärlig mycket snyggare och mer klassisk än den rosa. Jag är helt lycklig...

Adde's köpte även en resväska, samma modell som jag men i silver - så vi matchar. Man kan se Adde's väska på högra bilden längst till höger. Tack snälla svärmor och svärfar!

Right after my last birthday my mother-in-law came home to Sweden (and my Father-in-law came later) and we went to Manntorp where they have Sweden's largest bag shop, Gunne's Väskor. I didn't really know the reason for our visit there, not that you really need a reason to buy bags, but once there my mother-in-law told me that I would be getting a suitcase for my birthday. Amazing right? I got to choose all by my self and I really did want a pink suitcase but after discussing the matter I went with a lipstick red suitcase instead. And to be honest with you it's so much nicer and more classic than the pink one. I'm happy...


Andy also bought a suitcase, same model as mine but in silver - so we are matching. You can see Andy's bag in the picture to the right, on the right hand side. Thank you mother and father-in-law!

No words necessary

Mamma och pappas vardagsrum... Mom and Dads livingroom...

Movie Sunday

Förra söndagen var vi i Solna hos Siro (min "adoptivsyster") och mös. Det var en heldag med skratt, mysande, mat, film och brilliant sällskap. Vi träffades på förmiddagen och gjorde i ordning brunch, dock hade Siro börjat lite innan vi kom. Till brunch blev det massor med godsaker samt Honungsvodka (tror jag det var, men jag är osäker) som var väldigt smaskigt. Och JA klockan var faktist efter 11 ;-). Sen var det mat och film resten av dagen. Vi klarade av 3 filmer under dagen, Reign over Me, The Usual Suspects och The Persuit of Happyness. Tre riktigt bra filmer. Det var en underbar dag och helt perfekt avslutning på en jobbig vecka. Det kommer att hända fler gånger, eller hur Siro?

Last Sunday we were in Solna at Siro's (my "adopted sister") house and hung. It was a full day of laughter, cozying, food, movies and awesome company. We met just before lunchtime and prepaired brunch, although Siro had started before we got there. For brunch we ate amazing things, including different cheeses, chicken, ceasar salad, salmon, spicy sausages, bread, potatoes and Saffron pancake (a Gotlandish desert) for desert and drank honeyvodka (I think it was, and yes it was after 11 am - the international drinking time ;-) ). Then it was food and movies for the rest of the day. We watched 3 movies, Riegn over Me, The Usual Suspects and The Persuit of Happyness. Three really good movies. It was an amazing day and a perfect end to an otherwise hard week. It'll be happening more times, right Siro?

Postcard #5

Innan vi åkte kom kort nummer 5 från Svärmor och Svärfar i Kanada. Just before we left for Dubai, post card #5 arrived from Mother-in-law and Father-in-law in Canada.

Dubai day 0

Efter en mycket lång resa kom vi äntligen hem till Mamma och Pappas lägenhet i Dubai vid 02 inatt. Så nu är vi på plats :-) Jag återkommer senare med mer, nu ska jag njuta lite av solen, underbara lägenheten, min familj och ledigheten. Kram

After a really long trip we finally arrived at Mom and Dads appartment in Dubai at 2 a.m. So now we are on location :-). I'll be back later with more, but right now I'm going to enjoy the sun, the amazing apartment, my family and the holidays. Hugs

onsdag 17 december 2008

You are loved...

När vi gifte oss och hade den svenska bröllopsfesten hade våran toastmaster Sofia hennes syster Anna (även mina syslingar) hittat på en rolig grej för oss. Dom hade skrivit våran adress och datum på 52 vykort och hängt upp på ett snöre som dom hängde upp i salen där vi åt middag. Därefter bad dom alla gäster ta ett kort och se till att skicka det till oss under datumet som det stod på vykortet. Med andra ord skulle vi potentiellt få ett vykort i veckan och inte känna oss "bortglömda" under vårt första år som gifta. Vi tyckte båda två att det var en fantastiskt rolig ide och har väntat på att vykorten ska dyka upp. When we got married and had the Swedish wedding party our toast master Sofia and her sister Anna (my second cousins) made up quite a funny thing for us. They wrote our address and a date on 52 postcards and hung them on a string that they hung in the ballroom where we had our diner. Thereafter they told each guest to take a postcard and make sure to send it to us on the date on the card. In other words we would get one postcard per week and not feel forgotten during our first year as newly weds. Both of us thought it was a really awesome idea and we have been longing for the letters to come along.

Nu har dom börjat dyka upp men vi har inte riktigt fått alla som vi "borde" men vi väntar ändå :-). Tänkte jag skulle visa upp dem här så ni också får se dem och så får dem som skickar se att vi fått dem. They have now started appearing in our mail box although we haven't recieved all that we "should" have but we are still waiting ;-). I thought I'd show you all the cards and let the people who sent the cards know that we have gotten the postcards.

Från min älskade Berget fick vi det första kortet. From my beloved Berget we recieved the first card.


Från familjen Finn fick vi kort # 2 - dock råkade jag köra kortet i diskmaskinen så det är lite trasigt men det är fint ändå ;-). The second card was sent by the Finn family - I accidentally ran the card through the dish washer so it's somewhat ripped, but it still looks great ;-).


Kort # 3 kom från grannarna från Solweig och Bernt. The third card was sent by our neighbors Solwieg and Bernt.


Nästa söta kort fick vi från älsklings Berget (igen ;-) ) And the next, the forth card card we recieved from Berget again ;-).

Where is the snow?

When is all the snow going to come so I can make my snow creations?

Via TheContaminated

Let there be wine

Snygg "upphängning" för vinflaskor. Dom kommer lite ur vägen och det blir lite fint att titta på också. Stilrent och simpelt, som det ska vara. Närmare 90 dollar kostar den. Men egentligen är inte den här så himla svår att göra heller. Det skulle ju fungera på samma sätt med en målad (i valfri färg) rundad träbit med hål. Billigare och kankse lite roligare att ha för att man själv har gjort den. Vinstället och bilden kommer från Hanneby.

A beautiful "rack" for wine bottles. Out of the way and nice to look at too. Elegant and simple, like it should be. About $90 but it shouldn't be to hard to make yourself. A rounded painted piece of wood with slanted holes. Cheaper and maybe fun to have made it yourself. The wine stand and picture from Hanneby.

tisdag 16 december 2008

NY Fudge Brownies

Jag var lite bakig idag! Därför bakade jag Leila's New York Fudge Brownie's. Men jag ändrade lite i receptet eftersom jag inte är speciellt förtjust i hasselnötter. Det blev väldigt gott trots att det var mörk choklad i - vilket jag i vanliga fall tycker är för beskt. Jag dekorerade även med vit choklad sprinkles och röda jordgubbskulor. I felt bakey today! That's why I made Leila's New York Fudge Brownie's. But I changed up the reciepe a little since I don't like hazelnuts. And it was really yummy eventhough there was dark chocolate in it - which usually makes the taste slightly bitter. I also decorated the cake with white chocolate sprinkles and red strawberry pearls.

Brownie
150 g hasselnötter
175 g smör
3 dl socker
1 ½ dl mörk kakao
½ dl ljus sirap
1 nypa salt
3 ägg
2 ½ dl mjöl

Brownies
3/4 cup hazelnuts
7/8 cup butter
1.2 cup sugar
0.7 cup dark cacao
0.2 cup any light syrup
1 pinch salt
3 eggs
1 cup flour

Sätt ugnen på 175 C. Rosta nötterna i ugnen i ca 10 min och gnugga sedan av delar av skalen i en handduk. Smörj och bröa en avlång ugnsform 40x30 cm. Vispa smör och socker poröst. Blanda i kakao, sirap och salt. Rör i ett ägg i taget och vänd ner mjöl och nötter i smeten. Grädda kakan mitt i ugnen i 10-12 min, den ska vara lite kladdig inuti. Låt kakan svalna. Warm the oven to 350 F. Rost the hazelnuts in the oven for about 10 min and then rub them in a towel to remove the papery shell. Butter and bread a rectangular casserol 15 x 11 inch. Whip the butter and the sugar fluffy. Add cacao, syrup and salt. Add one egg at a time and fold in the flour and nuts. Bake the cake in the middle of the oven for 10-12 min, it should be somewhat sticky. Cool.

Fudgesås
2 ½ dl vispgrädde
200 g mörk kvalitetschoklad 70%
1 tsk smör

Fudge sauce
1 cup whipping cream
1 cup dark chocolate 70%
1 tsp butter

Koka upp grädden och ta kastrullen från värmen. Finhacka chokladen och rör ner den och smöret i den varma grädden. Bred glasyren över kakan, låt stelna och skär sedan i rutor. Boil the cream and remove the pot from the stove. Chop the chocolate and add to the warm cream. Mix till disolved and add the butter. Spread the fudge over the cake and let it set and the cut into squares.

Martha Stewart

Martha är lite av min idol, det vill säga på så sätt att hon är så enormt inovativ, pysslig och fyndig. Jag dyrkar folk som gör mycket hemma, alltså sånna som gör många hemmagjorda saker. Baka eget, sylta, safta, sockra, lägga in....vad man kan komma på, jag tycket det otroligt häftigt. Det handlar om att jag tycker det är mer hemtrevligt att göra hemmalagade saker att bjuda familj och vänner på. Martha is kind of my idol, in the way that she is innovative, homey and smart. Not in the way of insider-trading and going to jail. Homebaking, churning jam, pickeling or anything DIY... is cool. It's about making something homey for your family and friends.

På tv4.com hittade jag en lista - 30 saker som Martha Stewart tycker alla hemmafruar bör kunna. Jag läste igenom dom och kom på att det är bara en sak som jag inte kan, det känns lite trist :S. Nummer 25 kommer vara mitt fall... On tv4.com I found a list about 30 things that Martha Stewart thinks all housewives should be able to do. I red through them and i realized that there is only 1 that I actually can't do. Number 25 is going to be my down fall. But I'm practicing ;-)

Hur är det för er, hur många klarar ni av??? How about you? How many can you do?

30: Att göra en crudité. Det vill säga en tallrik med primörer som kan arrangeras lite trevligt. Martha föreslår till exempel sparris, morötter, zucchini, olika gröna bönor, brysselkål eller någon annan favoritgrönsak. Blanchera de grönsaker som behöver det och servera en god röra till. Making a crudité. A plate of spring vegetables that are arranged nicely. Martha suggests asparigus, carrots, zucchini, beans, brussels prouts or other favorite vegatables. Blanching the vegatables when needed and serving with a nice dip.

29: Att göra pannkakor. I Marthas fall handlar det ju om de typiska amerikanska pannkakorna som ofta serveras till frukost, med lite skön lönnsirap till. Många lär sig tidigt att laga pannkakor och visst, det är inte svårt. Alla bör kunna laga pannkakor. Making pancakes. In Marthas case it's the typical American pancakes served for breakfast with maple sirap. I make the thin pancake kind, the Swedish pancakes, since I don't really like the thick ones. Many people learn at an early age to make pancakes, and sure it isn't hard. Everyone should be able to make them.

28: Att packa en resväska. Inte så lätt som man kan tro, men Martha vet att det finns smarta sätt att packa en väska. Skor i botten, gärna i småskopåsar, jeansen ovanpå skorna följt av underkläder och strumpor. Här tipsar hon om att köp flera par av varje, om en försvinner kan du gå runt på udda strumpor i alla fall. Därefter packar du tröjorna i påsar och sist skjortor och byxor, givetvis i speciella klädpåsar du kan få från kemtvätten. Sedan ska du packa upp, det är en hel vetenskap det också. Nu när jag vet hur man ska göra, så har jag bestämt att jag INTE vill göra det så här ;-) Packing a suit case. Not as easy that you might think but Martha knows the smart ideas. Shoes in the bottom, in shoe bags, jeans above, underwear and socks on top. A hint is to buy matching socks, so if you loose one you can still change your socks. Then you pack sweaters in plastic bags and lastly shirts and pants. Then unpacking is a science in itself. Now that I know how to do it I have decided that I don't want to do it this way ;-)

27: Att göra en BLT. Det är en amerikansk klassiker. BLT är helt enkelt en rejäl macka med bacon, lettuce (sallad) och tomat. Dessutom för att göra den riktigt skönt amerikansk hör det till med lite hemgjord majonnäs, den går att köpa färdig men är busenkel att göra själv. Martha föreslår också att när du är hemtam med BLT kan du variera och göra en BBT med basilika istället för sallad till exempel. Make a BLT. An American classic. BLT is just a sandwich with bacon, lettuce and tomatoes. TO make it extra great you add homemade mayo. Martha suggests that when you know how to do a BLT you may make variants of it, a BBT with basil instead of lettuce.

26: Baka en chokladkaka. Martha menar att en chocolate cake är en grandios final som alla bör kunna fixa till. Givetvis med flera lager av godsaker. Skiva upp kakan framför gästerna för att göra chokladshowen perfekt. Bake a chocolate cake. Martha means that a chocolate cake is a grand finaly that everyone should be able to make. Of course you can make it with layers of goodies. Cut the cake infront of the guest for more of a show.

25: Koka ris, utan att det kladdar eller bränner fast. Nästan hälften av världens befolkning äter ris som huvudtillbehör till sin mat. Hur gör man då? Ja, det viktiga är att dra ner värmen efter att du kokat upp vattnet med riset i, det är nyckeln till risig framgång. Mitt tips är att köpa Unvle Ben's ris, för då blir det aldrig fel. Boiling rice, without sticking or burning. Almost half of the worlds population eat rice as their basic foods. So how is it done? Reduce the heat after you boiled the water with rice in it, that is the key to success. Or my tip is to buy Uncle Ben's rice, cause there you can't go wrong.

24: Den perfekta omeletten. En bra gjord omelett är den perfekta maten menar Martha. Även om det kan vara nervöst eftersom omeletten lätt blir bränd, ramlar sönder eller kladdar. Men bra gjord är en omelett ekonomiskt bra, näringsmässig höjdare speciellt för ett singelhushåll men det funkar även som middag för två. The perfect omelett. A good omelett should also be the ultimate food according to Martha. Even if it is enerving since the omelett burns, crumbs or sticks together. A good omelett should be financial, nutritionally good and for a single household it is the ultimate food, but works for two or more aswell.

23: Att göra Fattiga Riddare. French toast har förmodligen gett amerikanarna en ganska skev bild av det franska köket men populärt är det. Så poppis att det hamnar på Martha Stewarts lista över saker man bör kunna. Making French Toast. It's probably the one food that have given Americans a truely askewd idea of the french kitchen. And it's so poplular to make the Martha's top 30 list.

22: Duka. Ett väl uppdukat bord är som en manual som är lätt för den invigde att följa. Svårare kan det vara för den som inte har full koll, tänk på Julia Roberts i Pretty Woman till exempel. Gaffel till vänster och kniv till höger är grunden som du kan bygga vidare på, en tumregel är att äta rätterna med besticken utifrån och in. Laying the table. A nicely layed table is a manual for easy dining. Just follow the steps, or it could turn out like Julia Roberts in Pretty Woman. Fork to the left and knife to the right, is a base to build on, a thumb rule is eating courses with the cutlery from the outer to the inner.

21: Bädda sängen. Martha menar att vi spenderar ungefär en tredjedel av vår tid här i livet i sängen. Tänk så enkelt det kan vara med lyx, rena lakan och fint bäddat i en skön säng, det är en form av lyx menar Martha. Making the bed. Martha means that we all spend about 1/3 of the time in life in bed. It's easy with luxury, clean sheets and nicely made bed, that is weekday luxury.

20: Göra en grillad ostmacka (toast). Att göra en ostmacka, ja det hör ju verkligen inte till den gastronomiska elitserien men att göra en god toast av en ostmacka det är något man bör kunna. Enligt Martha Stewart. Grilla eller kör i toastmaskin en ciabatta med ementhalerost, tunna skivor tomat, salt och peppar och några basilikablad är råvarorna du behöver till en god grillad ostmacka. Make a grilled cheese. Making a grilled cheese, isn't the most advanced culinary but making a good grilled cheese should be in everyones reportuar. Grilling or making it in a toaster with a ciabatta and ementhal cheese, thinly sliced tomatoes, salt, pepper and som basilleaves is the ingredients for a good grilled cheese sandwich.

19: Brygga en kopp te. Det är det till synes enkla som kan vara oerhört komplicerat. Martha Stewart anser att brygga te är en av nitton saker man bör behärska. Hon anser också som många andra att göra en korrekt kopp te är en konstform man aldrig lär sig fullt ut. Framför allt ska du naturligtvis använda teblad och inte tepåsar. Börja där. Brewing a cup of the. Something really simple is actually very complicated. Martha thinks that everyone should be able to make a cup of the but also she knows that it is something that is never fully mastered. Of course you should use the leaves and not the bags. Start there.

18: Göra en bordsdekoration. Bordsdekorationer är inget man pysslar i ordning varje dag men här handlar det om en dekoration med anor. Man bör enligt Martha kunna göra en dekorerad fruktskål som man förgyller i fransk slottsstil. Making a center piece. It's nothing that you make every day but it should be decorated with tradition. A simple fruit bowl should be easily decorated in a french chateau stile.

17: Stryka en skjorta. En del strykfanatiker stryker till och med sina underkläder. Martha inser att många inte har någon lust att styra en tung glödhet järnbit runt knappar och slag men det är ändå något man bör behärska. Iron a shirt. Some ironers even iron their underwear. Martha figures that most do not want to iron with a heavy scorching piece of iron around buttons and cuffs but it is stil something you should be able to do.

16: Att göra en ugnsstekt kalkon. Kalkon har än så länge inte slagit igenom i Sverige men i USA är det i samma klass som att kunna fixa till en julskinka. Martha Stewart menar att man ska vara generös med kalkon, väl hellre en lite för stor än en liten och du får goda rester till dagen efter dessutom. Roasting a turkey. Turkey isn't as big in Sweden as it is in USA but it should be the same idea as braising a ham. Martha says that you should be generous with a turkey, to large rather than smaller. The leftovers are very appriciated.

15: Att skära upp en kalkon. Ni fattar hur viktigt det är med kalkon i Marthas USA. Det räcker inte med att kunna tillaga den, det är även en konstform att arrangera och skära upp den färdiga steken. Carving a turkey is an artform. It has to be made perfect as well as carving it exactly right.

14: Ta bort fläckar från kläder. Martha har rådfrågat experterna på Philadelphia University. Vill du vara på den säkra sidan ska du ta plagget eller vad det nu är till en kemtvätt, men tumregeln för dig som vill prova att fixa bort fläcken själv gäller det att agera fort, oavsett vad det är du ska göra. Martha har några tröstande ord att delge, en del fläckar går helt enkelt inte att ta bort. Stain removal. Martha has consulted experts at Philadelphia Uni, according to them to be on the safe side send your clothes to a dry cleaners, but the thumb rule is to work quickly. But remember some stains are unremovable.

13: Ta en bra bild. Det är inte lätt att fotografera, men ska du klara av alla punkterna i Martas 30-lista är det en av sakerna du ska kunna. Det första du ska göra är att bli intim med kameran, lär dig den. En förlåtande kamera som gör det lätt att använda är en digitalkamera, när du lärt dig hur den fungerar kan du börja experimentera med bildens disposition och liknande fotofinesser. Take a great photo. It isn't the easiest thing photography, the first thing is to become intimate with your camera. A digital camera is forgiving and easiest to use. When you have mastered the art you can experiment with disposition and other exposurs.

12: Göra ett blomsterarrangemang. Fixa till blommor på ett fint sätt är en konst, det kan till och med vara vettigt att göra som Martha och rådfråga en expert vid speciella tillfällen. Arrange flowers. Again an artform and the best tip is to consult an expert at special occasions.

11: Att göra Chocolate Chip Cookies. En amerikansk kakklassiker som man bör ha ett recept på i varje kök enligt Martha. Det finns ungefär så många olika varianter på att baka den här sortens kaka också. Baking chocolate chip cookies. An American classic, a reciepe that should exist in every kitchen. There are as many variants as there is ways to bake the cookie.

10: Äta hummer. Hur äter man egentligen en hummer? Ja det hör till de 30 saker du bör veta om man frågar Martha Stewart. Som ni kanske vet behöver man en del verktyg, bland annat en nötknäppare för att vinna kampen mot de köttfyllda klorna. Eating lobster. How do you really eat a lobster. As you might know you need tools, for examle a nut cracker for cracking open the claws.

9: Öppna en flaska champagne. Den ska vara korrekt kyld och hanteras på rätt sätt, det vore ju synd att förstöra det där speciella ögonblicket med utspilld skumpa eller misslyckad sabling. Martha föreslår i stora drag att du kyler flaskan i kylskåpet i tre timmar. Sedan tar du ett stadigt tag gärna med en handduk om korken och vrider flaskan samtidigt som du håller fast korken. Normalt tar det sex varv innan korken puffar loss. Opening a champagne bottle. It should be at the right temperature and handled right unless you want spilled champagne. Cool for 3 hours and wrap the bottle in a towel and twist the bottle and hold the kork tightly. Might take about 6 twists.

8: Göra köttfärssås (Spagetti Bolognese). Spagetti med köttfärssås är ofta med på topplistan över den mest populära maträtten i svenska hem, tydligen är den ganska populär även i USA. Det man kan säga om Marthas receptexempel är att hon har i riven morot och selleri, när det gäller köttfärssås finns det förmodligen lika många varianter som det finns köksfläktar. Make Spaghetti Bolognese. It's one of the most popular foods in Swedish homes but it's populare also in the USA. Martha adds grated carrots and selleri, and there is probable as many reciepies as kitchen fans.

7: Att packa en diskmaskin. Skicka in smutsdisken i maskinen, in med diskmedel och så kör vi är det vanliga sättet att behandla diskmaskinen. Det är fel enligt Martha Stewart, du bör planera packningen av diskmaskinen lite bättre. Packing a dish washer. Placing dirty dishes in the machine, add dish water fluid and run the machine is the normal way to do it. And there is nothing wrong with that except you should plan your packing to be more efficient.

6: Fixa tvätten. Har du någon gång stått vid tvättmaskinen med en helt ny skjorta i handen och frågat dig själv, hur gör jag nu? Det finns inget mer tillfredsställande än en korg med fräscha nytvättade kläder anser Martha Stewart. Hon delar såklart med sig av några tvättiga tips: Läs instruktionerna på tvättlappen i plagget. Testa om tyget färgar av sig. (Blöt plagget litegrann på något diskret ställe, vänta en stund sedan torkar du med en vit tygtrasa, färgas den ska du tvätta plagget separat.) Sortera ordentligt efter bland annat färg. Förbehandla fläckar. Häll i tvättmedel enligt anvisningarna. Ladda maskinen jämnt och luftigt. Ställ in tiden, sex minuters effektiv tvätt bör räcka enligt Martha. Wash your clothes. Have you ever stood next to the washer with a new shirt in hand and wondered, what do I do now? There isn't much that is more satisfying than a hamper with newly washed clothes. Obviously she can give us some tips: Read the instruction on the labels. Check if the garment dyes - wet a small patch of clothing and wait a while and dry with a white wash cloth and if it dyes then wash that garment on it's own. Sort the clothes according to color. Add stain removals. Add detergent and load the washer, evenly and air-y. Set the timer, 6 minutes of effective washing should do the trick according to Martha.

5: Måla ett rum. Rent teoretiskt menar Martha att vem som helst av oss kan kladda i ordning ett rum. Men att måla effektivt och noga så att det ser riktigt bra ut är inte så lätt. Men det är något som man bör kunna. Paint a room. Theoretically anyone should be able to dab some paint on a wall. But painting effektiv and neat so that it looks good isn't easy. But it should be in the arsenal of any housewife.

4: Mixa en Margarita. Ingen Margarita blir godare än kvaliteten på dess ingredienser, menar Martha och vi nickar instämmande. Använd bara den bästa tequilan och en riktig citruspress för att få ur allt den goda limejuicen. Mix a Margarita. A Margarita can only be as good as it's ingredients. Use only the best tequila and a real citrus squeezer to remove all the lovely lime juice.

3. Att göra i ordning en salladstallrik. Det handlar om balans och proportion för att fixa till den perfekta salladstallriken. Martha föreslår att du tar fyra delar sallad av ett par olika slag till en del dressing. När det gäller dressingen tar du tre delar olja till en del vinäger för bästa resultat. Dessutom använder hon givetvis en salladstork. Arranging a plate of salad. It all comes down to balans and proportion to make the perfect salad platter. Martha suggests four parts salad of different kinds to one part dressing. The dressing is made from 3 parts oil and one part vinegar for the best results. And obviously she uses a salad tosser.

2: Knyta slips. Att knyta slips och fluga är alltså det som hamnar på andra plats på den här listan och man bör kunna det anser Martha Stewart. Det finns som bekant en hel vetenskap även kring slipsar, du kan knyta en engelsk variant, fransk eller en Windsor. Tie a tie. Tying a tie or a bow tie is what places second on this list and is something that all housewives should know. It is a science around ties, you can tie an English, Frensh or a Windsor.

1: Skapa ett säkerhetskit hemma. Om olyckan är framme är det mycket bra att ha ett förstahjälpen-kit hemma. Något alla borde ha alltså om Martha Stewart fick bestämma. Vad ska den bestå av då? Massor av grejer. Bland annat födelsebevis och aktivt kol, men även bandage, plasthandskar, fickkniv och en hel del annat. Man bör även packa en så kallad "go bag" som man kan direkt ta med sig i händelse av en evakuering. Create a safety kit for your home. In case of an accident it helps to have a first aid kit. What should it include? Lots of things. Among others it should include birth certificates and active coal, bandages, plastic gloves, a pocket knife and other. You should also pack a "go bag" to bring with you in case of an evacuation.

Airbus 380

Om några dagar, på fredag för att vara exakt åker vi, Adde och jag, till Dubai. Då flyger vi med Norwegian så det blir inget lyxande för vår del. Men visst hade det varit stjysst att resa med en Airbus 380 istället. Kanske till och med på VIP sektionen. Det hade varit grejer det... Knepigt att det numera finns precis allting på ett flygplan - inte konstigt att vissa bor i ett flygplan då eller hur?


In a couple of days, on fridag to be exact, we'll, Andy and I, be going to Dubai. We'll be flying Norwegian so it's not to luxurious. But it would have been cool to travel with an Airbus 380. Maybe even the V.I.P section. That would have been cool... It's kind of strange that you now can pretty much do anything on a plane - not to strange that people live on planes, right?

måndag 15 december 2008

Julklappstips /Christmas tip

Mitt första julklappstips för i år kommer faktiskt lite väl sent. Men bättre sent än aldrig eller hur? Mitt tips är att köpa ett par färgade linser till kompisen, flickvännen, pojkvännen osv för att bara ändra lite på deras vardag. Det är någon som verkligen sätter lite sprätt på vardagen och så är det väldigt roligt att se hur man ser ut med en helt annan ögonfärg. Jag skulle tycka det var jätteroligt att se Adde i klarblå ögon. Det är nästan som att det blir en helt ny person ;-). Julklappstipset kommer från Färgade Linser. My first Christmas gift tip comes quite late this year. But better late than never right? My tip is to buy a pair of color lenses for you friend, girlfriend, boyfriend... just to change up their life. It just brightens up their life and it's great fun to see how different you look with a different eye color. I think it would be great to se Andy in bright blue eyes. It would almost be like a new person ;-). This Christmas gift comes from Färgade Linser.

fredag 12 december 2008

Commitment

When you truely commit to something - do it all the way...


In the Cemetary


Tagna/Taken @ Södertälje Kyrkogård / Cemetary

Kallt

IKEA's julsaker är på 50% rea just nu. Det är ganska trevligt med rea på julsaker redan innan jul. och frestas vet jag... Takkrona ¤ Hängande dekoration 1 ¤ Hängande dekoration 2 ¤ Hängande dekoration 3 Ska försöka ta mig dit igen, var där en snabbis igår, och fynda lite...

IKEA has a 50% sale on all of their Christmas decorations. It's kind of nice to have a sale on Christmas things before Christmas. Go and be tempted...Chandellier ¤ Hanging decoration 1 ¤ Hanging decoration 2 ¤ Hanging decoration 3 I'm going to try to go to IKEA soon, I was there a quicky yesterday, and make finds...

Ikea


Design Online

Gense Appetize förrättsbestick. Gense Appitizer forks

Designer: Nedda El-Asmar
Fakta: Rostfritt stål. 4-pack. Facts: Stainless steel. 4 pack
Pris: 349 kr Price: $45







Normann Copenhagen durkslag Normann Copenhagen colander
Designer: Boje Estermann
Fakts: För både potatis eller pasta. Ihopfällbart. Maskindisk. Gummi och rostfritt stål. Facts: For potatoes or pasta. Re-tractable. Mashine washable. Rubber and stainless steel.
Pris: 419 kr Price: $53






Normann Copenhagen tratt Normann Copenhagen funnel
Designer: Boje Estermann
Fakta: Kallt och varmt. Ihopfällbart. Maskindisk. Gummi.  Facts: Cold or warm. Re-tractable. Mashine washable. Rubber.
Pris: 179 kr Price: $22

onsdag 10 december 2008

Turning over a new leaf

Varje år så här dags är det byta kalender i filofaxen dags och det är ju alltid lite vemodigt när man plockar bort nästan hela årets möten, fester, föreläsningar, födelsedagar osv. Mina kalenderblad är fyllda med post-it lappar av olika slag och färger, med medelanden om alla möjliga konstiga saker, recept, shoppinlistor, adresser, lösenord och annat bra att ha.

Every year, about this time, it's time to change the calenderpart of my filofax and it is always somewhat heartwrenching to remove almost all the years meetings, parties, lessons, birthdays and so on. My kalender is filled with post its of different shapes and colors, with messages about strange happenings, reciepes, to-dos, shopping lists, adresses, passwords and other good to have stuff.

När den nya kalenden är inlagd är jag så försiktigt och skriver snyggt i olika färger och fösöker hålla den lite snygg. Men jag har redan, på ca 1 timme, skrivit 4 post it lappar som ska slinka in där någonstans. Det är väl mitt problem, jag gillar post it lappar. Självklart är de flesta jag använder rosa men det slinker nog in en och annan färg bara för att. Än så länge ser filofaxen representable ut men vänta bara några veckor, då ser det ut som samma gamla ihop plock av gamla lappar och post it.

Now that the new calender is in place I'm carefull to write pretty, in different colorcodings and trying to keep it neat and tidy. But in just about an hour I have managed to write 4 post its that somehow need to find their way into the calender. I guess that is my problem, I seriously like post its. Obvoiusly they are mostly pink but sometimes other colors are allowed entry too. So far the filofax looks presentable but just you wait a couple of weeks and it'll be the same mich mach of old papers and post its, everywhere.

Men egentligen gör det inte så mycket, eftersom det är ju egentligen så jag vill ha det. Jag vill ha min filofax lite som jag... lite små virrig, rosa och fylld med information om allt och inget.

But actually that doesn't matter too much since that is actually how I like it. My filofax is kind of like me... sligthly muddle-headed, pink and filled with information about everything and nothing.

fredag 5 december 2008

Liquid fire





Cool huh?

Mille

Vilken unge drömmer inte om en bilbana. Jag hade en bilbana som liten och jag vet att min bror fick en när han var strax över 1 år gammal. Man kan inte neka att det är underhållande med bilbanor.
Jag gillar verkligen den här ideen med en bilbanematta för det är ju något man alltid kan ha framme samtidigt som det är ett tillbehör till alla billekar. Brilliant "Mille" från Balouga.
What kid doesn't dream about car tracks. I had a car track and my brother was given one when he was about 1 year old. You can't deny the amuzement of car tracks.
I love the idea with car track carpets, something that you always can have out for all car plays. Brilliant "Mille" from Balouga.

Pashmina


Alla sjalarna finns nu upplagda på nätet och jag hoppas att det finns något som ni gillar. Klicka här för att se dem, http://karoleen.se/pashmina.html.


All my pashmina scarfs are now uploaded and I hope you all find something you like.


Click here to see them all, http://karoleen.se/pashmina.html.


torsdag 4 december 2008

Hello Kitty

Ett svart Hello Kitty smyckesställ önskar jag mig i julklapp. Det är ju så himla sött samt att det är väldigt praktiskt. Det är inte helt lätt att förvara örhängen tycker jag och med den här kan man trä örhängena genom så att de syns jättebra. Man kan ju även hänga andra smycken i den...


Finns i färgerna: rosa, ljusblå, svart och vit.
Storlek: H:39 cm, B: 27 cm, L: 7.5 cm
Förvaringsutrymme: 65 hål/ 32 par örhänge
Pris: 249,00 kr
From: Mihi

Snälla tomten!!!

A Hello Kitty jewelry rack is what I want for Christmas. It is so cute and extremly practical. I think it's usually quite hard to store earrings since you can't get a good over view but this is smart since each earring has it's place. Obviously it can be used for other jewelry as well.


Colors: Pink, light blue, black and white.
Size: H: 15 in, W: 10 in, D: 3 in.
Storage space: 65 earrings /32 pairs
Price: $30
From: Mihi

Please Santa!!!

onsdag 3 december 2008

Warm slippers

Från Kappahl för 129 kr. Vita. Röda. Rosa. Dessa tofflorna ser jättemysiga ut och någon av dem i julklapp vore underbart ;-) From Kappahl from about $25. White. Red. Pink. These look so nice and soft and any of them for Christmas would make my day. ;-)

The Christmas food calender: 3/10

Knäckiga kryddakakor

2 ½ dl vetemjöl
1 dl socker
1 tsk ingefära
1 tsk kardemumma
½ tsk bikarbonat
2 msk ljus sirap
100 g smör

Värm ugnen till 200 C. Blanda torra ingredienser. Blanda med sirap och smält smör. Blanda ihop till en kakdeg. Dela i 3. Rulla längder och lägg på plåtar med bakplåtspapper. Tryck ut med gaffel. Grädda 10 minuter. Skär i bitar. Dom här är som kolakakor eller finska pinnar om man så vill, men dom smakar lite mer juliga. Mycket smaskiga.

Spice cookies
1 cup flour
0.4 cup sugar
1 tsp ginger
1 tsp Cardemum
½ tsp Bicarbonate
2 tbsp syrup
3.5 oz butter


Warm oven to F. Mix dry ingredients. Mix with syrup and melted butter. Mix everything to a dough. Divide into 3 parts. Roll lengths and place on bakingsheet. Flatten with a fork. Bake for 10 min. Cut into pieces. Tasting kind of Christmas-y!

Why???

Soft

En sån här fåtölj vill jag ha, den ser så otroligt mjuk ut, en sån där perfekt fåtölj som man kypa ihop i. Dra upp benen och gosa ihop med något varmt att dricka, en bra bok och lite gosig musik. Jag älskar även denna färg, det finns så klart många andra färger också, men just vit eller beige är så himla moln-likt. Som att krypa ihop i ett fluffigt moln och försvinna ifrån verkligheten ett tag. Fåtöljen heter Ektorp och finns på Ikea. Jag tycker inte heller att den känns så himla dyr utan snarare ganska billig, 1900 kr. Brorsan hade en sån här tidigare och jag tycker den är den bästa fåtöljen jag någonsin suttit i. Om man har lust så finns det en fotpall i samma Ektorp serie, Ektorp Blomma. En mycket smidig sådan eftersom det också är ett förvarings låda, 800 kr för den. Nu behöver jag bara ett hus och ett vardagsrum för att ha dem i... ;)

I love this chair, it looks so soft and cozy. A perfect crawl into and snuggle. Pull up the legs and cozy with something warm to drink, a good book and some nice musik. I love this color but there are lots of colors. This color looks like a cloud - just crawling into a fluffy cloud and disapear from reality for a while. The chairs name is Ektorp and it's from IKEA. It isn't so expensive either, about $300. My brother had one earlier and it is the most comfortable chair I have ever sut in. There is also a foot stool in the same serie, Ektorp Blomma. It is great since it also has a storage box, for $130. Now we just need some space to put the chairs... ;-)

tisdag 2 december 2008

Doggy style

Hundtransport i en säck på utsidan av bilen: Istället för att ha hunden i bilen kan man hänga hunden i en påse på utsidan av bilen. I botten av säcken är det en planka för bilen att stå på eller ligga på som är inlagd och infäst i dörren. Den övre delen av påsen är fäst på gummikrokar för att se till att bilen inte repas.

The Christmas food calender: 2/10

Kanderade Valnötter

2 dl färska valnötter
1/2 dl socker
salt

Värm ugnen till 175 grader. Bred ut valnötterna på en bakplåt med bakplåtspapper. Rosta valnötterna i 5 minuter. Håll koll på dom så att dom inte bräns. Smällt sockret i en stekpanna, stek tills gyllenbrunt. Häll nötterna i sockret, rör om så att sockert täcker valnötterna. Häll nötterna på bakplåtspapper och dela upp dem med en gaffel så att dom är var för sig. Låt svalna. Salta. Servera som dom är eller till glass eller ost. Förvara i en burk i frysen.

Candid walnuts
0.85 cup fresh walnuts
0.2 cup sugar
salt

Warm the oven to 350 F. Spread the nuts on a bakingsheet. Roast them 5 min. Check them so that they don't burn. Melt the sugar in a pan and melt till golden brown. Add nuts to sugar to coat. Spread on bakingsheet and spread with a fork. Cool and salt. Serve with ice cream or cheese. Store in a box in the freezer.

Back home

Just ja, vi är ju tillbaka på fastlandet och det är trevligt att vara hemma men jag ville verkligen inte åka hem. Vi hade det väldigt trevligt på Gotland och med Anna. Tack Anna för allt! Mer kommer... ;-)

Oh yeah, we are back on the main land and it's nice to be home but I really didn't want to leave. We had an amazing time in Gotland and with Anna. Thank you Anna for everything!! More to come... ;-)

måndag 1 december 2008

The Christmas food calender: 1/10

Hemlagad kola

100 g smör
2 dl vispgrädde
3 dl strösocker
1 dl ljussirap
1 tsk vaniljsocker

Lime/citron: 2 lime eller 1 citron
Nötter: 1 dl hackade nötter
Pepparkaka: 2 tsk pepparkakskryddor
Choklad: 2 msk kakao

Koka ingredienserna, utan lock 30 minuter. Gör kulprov. Smeten på en plåt. Klipp eller skär i bitar. Slå in papper och förvara kallt.

Homemade caramel
3.5 oz butter
7 oz cream
1.2 cup sugar
½ cup syrup
1 tsp vanilla sugar

Lime/lemon: 2 limes or 1 lemon
Nuts: ½ cup chopped nuts
Gingerbread: 2 tsp gingerbread spices
Chocolate: 2 tbsp cacao

Boil the ingredients together with 30 minutes. Make the ball test - take a cold glas of water and pour a tsp of batter and if you can roll a ball, then the batter is just right. Pour over a bakingsheet. Cut or slice into pieces. Wrap in paper and keep in fridge.
Related Posts with Thumbnails